北海道文学館/編 -- 『知里幸恵『アイヌ神謡集』への道』刊行委員会 -- 2003.9 --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 書庫 一般図書 /929.2/5006/2003 5007856898 Digital BookShelf
2003/10/28 可能 利用可   0
Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

資料詳細 閉じる

ISBN 4-487-79939-2
タイトル 知里幸恵「アイヌ神謡集」への道
タイトルカナ チリ ユキエ アイヌ シンヨウシュウ エノ ミチ
著者名 北海道文学館 /編
著者名典拠番号

210000043330000

出版地 登別,東京
出版者 『知里幸恵『アイヌ神謡集』への道』刊行委員会,東京書籍(発売)
出版者カナ チリ ユキエ アイヌ シンヨウシュウ エノ ミチ カンコウ イインカイ
出版年 2003.9
ページ数 172, 52p
大きさ 21cm
出版等に関する注記 知里幸恵の肖像あり
価格 ¥1500
内容注記 いのち紡いで 戸塚美波子∥著. 個人から神話へ 池沢夏樹∥著. 自由の天地を求めて 知里むつみ∥著. 幸恵さんからのメッセージ 計良智子∥著. 幸恵の清しい詩 小川早苗∥著. 知里幸恵との出会い 加藤幸子∥著. 知里幸恵とアイヌ民族の詩人たち 花崎皋平∥著. 幸恵さんとみすゞさん 矢崎節夫∥著. 生きる意味 小野有五∥著. 知里幸恵のユーカラ 萩中美枝∥著. 民族が子供に伝えるお話 富盛菊枝∥著. 『アイヌ神謡集』をうたう 中本ムツ子∥著. 『アイヌ神謡集』のアイヌ語をよみがえらせる 片山竜峯∥著. 『神謡集』を面白く読むために 神谷忠孝∥著. 動物たちと竜 矢口以文∥著. 『アイヌ神謡集』と私 北道邦彦∥著. 詩的共同体への祈り 原子修∥著. コスモポリタンとしての幸恵、そしてアイヌ文化 山口昌男∥対談 小野有五∥対談. 喜びの文化 高田宏∥著. 体の中のトキの音 加藤多一∥著. 知里幸恵と二人の日本人 青柳文吉∥著. 知里幸恵文学碑建立の思い出 荒井和子∥著. 登別での墓参を通じて 中川悦子∥著. 「登別」にあったこと 宮武紳一∥著. 在天の幸恵よ…… 山下敏明∥著. 蘇る魂と「アイヌ文学」 相川公司∥著. 山の名前・ぶらり思考 堀淳一∥著. 『神謡集』をアイヌ語で読もう 中川裕∥著. アイヌ語本文Kamuichikap kamui yaieyukar,“Shirokanipe ranran pishkan"・日本語訳 知里幸恵∥訳. フランス語訳CHANT DE LA CHOUETTE. フランスの学生たちとともに 津島佑子∥著. 英語訳Chant Sung by the Owl God Himself“Silver droplets falling,falling all around" サラ・ストロング∥訳. アメリカで考える銀のしずく サラ・ストロング∥著. ロシア語訳Bozhca pesnia,propetaia s pantomimoi boginei-sovoi“Sirokani pe ran ran pisikan" 工藤正広∥訳 タチヤーナ・オルリャンスカヤ∥訳. ロシア語訳の覚え書き 工藤正広∥著.
内容紹介 世界に誇りうる名著「アイヌ神謡集」を編んで、19歳で世を去った知里幸恵…。20世紀初頭を駆けぬけた彼女と「神謡集」の魅力を語った本格論集。仏・英・露3ケ国語による翻訳の試みも収載。知里幸恵生誕百年記念出版。
書誌・年譜・年表 知里幸恵年譜:巻末p51〜52
個人件名 知里/ 幸恵(1903-1922)
個人件名カナ チリ,ユキエ(1903-1922)
個人件名 知里 幸恵
個人件名カナ チリ ユキエ
個人件名典拠番号 110000647770000
個人件名 知里/ 幸恵
個人件名カナ チリ,ユキエ
一般件名 アイヌ神謡集
一般件名カナ アイヌ シンヨウシュウ
一般件名典拠番号

530319000000000

分類:都立NDC10版 929.21
資料情報1 『知里幸恵「アイヌ神謡集」への道』 北海道文学館/編  『知里幸恵『アイヌ神謡集』への道』刊行委員会 2003.9(所蔵館:中央  請求記号:/929.2/5006/2003  資料コード:5007856898)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1105995177

内容一覧 閉じる

内容 内容ヨミ 著者名 著者名ヨミ ページ
いのち紡いで イノチ ツムイデ 戸塚 美波子/著 トツカ ミワコ 12-17
個人から神話へ コジン カラ シンワ エ 池沢 夏樹/著 イケザワ ナツキ 18-26
自由の天地を求めて ジユウ ノ テンチ オ モトメテ 知里 むつみ/著 チリ ムツミ 27-31
幸恵さんからのメッセージ ユキエ サン カラ ノ メッセージ 計良 智子/著 ケイラ トモコ 32-34
幸恵の清しい詩 ユキエ ノ スガシイ シ 小川 早苗/著 オガワ サナエ 35-38
知里幸恵との出会い チリ ユキエ トノ デアイ 加藤 幸子/著 カトウ ユキコ 39-42
知里幸恵とアイヌ民族の詩人たち チリ ユキエ ト アイヌ ミンゾク ノ シジンタチ 花崎 皋平/著 ハナザキ コウヘイ 43-48
幸恵さんとみすゞさん ユキエ サン ト ミスズ サン 矢崎 節夫/著 ヤザキ セツオ 49-51
生きる意味 イキル イミ 小野 有五/著 オノ ユウゴ 52-66
知里幸恵のユーカラ チリ ユキエ ノ ユーカラ 萩中 美枝/著 ハギナカ ミエ 67-71
民族が子供に伝えるお話 ミンゾク ガ コドモ ニ ツタエル オハナシ 富盛 菊枝/著 トミモリ キクエ 72-74
『アイヌ神謡集』をうたう アイヌ シンヨウシュウ オ ウタウ 中本 ムツ子/著 ナカモト ムツコ 75-78
『アイヌ神謡集』のアイヌ語をよみがえらせる アイヌ シンヨウシュウ ノ アイヌゴ オ ヨミガエラセル 片山 竜峯/著 カタヤマ タツミネ 79-81
『神謡集』を面白く読むために シンヨウシュウ オ オモシロク ヨム タメ ニ 神谷 忠孝/著 カミヤ タダタカ 82-84
動物たちと竜 ドウブツタチ ト リュウ 矢口 以文/著 ヤグチ ヨリフミ 85-88
『アイヌ神謡集』と私 アイヌ シンヨウシュウ ト ワタクシ 北道 邦彦/著 キタミチ クニヒコ 89-92
詩的共同体への祈り シテキ キョウドウタイ エノ イノリ 原子 修/著 ハラコ オサム 93-98
コスモポリタンとしての幸恵、そしてアイヌ文化 コスモポリタン ト シテ ノ ユキエ ソシテ アイヌ ブンカ 山口 昌男/対談 ヤマグチ マサオ 99-118
喜びの文化 ヨロコビ ノ ブンカ 高田 宏/著 タカダ ヒロシ 119-127
体の中のトキの音 カラダ ノ ナカ ノ トキ ノ オト 加藤 多一/著 カトウ タイチ 128-131
知里幸恵と二人の日本人 チリ ユキエ ト フタリ ノ ニホンジン 青柳 文吉/著 アオヤギ ブンキチ 132-138
知里幸恵文学碑建立の思い出 チリ ユキエ ブンガクヒ コンリュウ ノ オモイデ 荒井 和子/著 アライ カズコ 139-144
登別での墓参を通じて ノボリベツ デノ ボサン オ ツウジテ 中川 悦子/著 ナカガワ エツコ 145-148
「登別」にあったこと ノボリベツ ニ アッタ コト 宮武 紳一/著 ミヤタケ シンイチ 149-152
在天の幸恵よ…… ザイテン ノ ユキエ ヨ 山下 敏明/著 ヤマシタ トシアキ 153-155
蘇る魂と「アイヌ文学」 ヨミガエル タマシイ ト アイヌ ブンガク 相川 公司/著 アイカワ コウジ 156-158
山の名前・ぶらり思考 ヤマ ノ ナマエ ブラリ シコウ 堀 淳一/著 ホリ ジュンイチ 159-166
『神謡集』をアイヌ語で読もう シンヨウシュウ オ アイヌゴ デ ヨモウ 中川 裕/著 ナカガワ ヒロシ
アイヌ語本文Kamuichikap kamui yaieyukar,“Shirokanipe ranran pishkan”・日本語訳 アイヌゴ ホンブン カムイチカップ カムイ ヤイエユーカラ シロカニッペ ランラン ピシカン ニホンゴヤク 知里 幸恵/訳 チリ ユキエ
フランス語訳CHANT DE LA CHOUETTE フランスゴヤク シャン ドゥ ラ シュエット
フランスの学生たちとともに フランス ノ ガクセイタチ ト トモ ニ 津島 佑子/著 ツシマ ユウコ
英語訳Chant Sung by the Owl God Himself“Silver droplets falling,falling all around” エイゴヤク チャント サン バイ ジ アウル ゴッド ヒムセルフ シルヴァー ドロップレッツ フォーリング フォーリング オール アラウンド サラ・ストロング/訳 ストロング サラ M.
アメリカで考える銀のしずく アメリカ デ カンガエル ギン ノ シズク サラ・ストロング/著 ストロング サラ M.
ロシア語訳Bozhca pesnia,propetaia s pantomimoi boginei-sovoi“Sirokani pe ran ran pisikan” ロシアゴヤク ボージイヤ ペースニヤ プロペターヤ ス パンタミーモイ バギイニエーイサボーイ シロカーニイ ペエ ラーン ラーン ピーシカン 工藤 正広/訳 クドウ マサヒロ
ロシア語訳の覚え書き ロシアゴヤク ノ オボエガキ 工藤 正広/著 クドウ マサヒロ