前田 尚作/著 -- 昭和堂 -- 2006.6 --

所蔵

所蔵は 2 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 書庫 一般図書 /837.4/5002/2006 5016697511 Digital BookShelf
2009/07/10 可能 利用可   0 別組付録有
中央 書庫 一般図書 /837.4/5002/2006-2 5016699300 Digital BookShelf
2009/07/10 可能 利用可   0 別組付録

Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。

資料詳細 閉じる

ISBN 4-8122-0620-0
タイトル 日本文学英訳分析セミナー
タイトルカナ ニホン ブンガク エイヤク ブンセキ セミナー
タイトル関連情報 なぜこのように訳したのか
タイトル関連情報読み ナゼ コノヨウニ ヤクシタ ノカ
著者名 前田 尚作 /著
著者名典拠番号

110002731390000

出版地 京都
出版者 昭和堂
出版者カナ ショウワドウ
出版年 2006.6
ページ数 11, 258p
大きさ 21cm
形態に関する注記 付:教授資料(2,68p)
付属資料 教授資料(2,68p)
価格 ¥2800
内容紹介 日本の文学作品とその英訳を読み比べると、原文の深読みや誤解釈、英語の愛用表現型や達意の英訳技法の数々が浮かびあがってくる。英訳分析の技法を学び、英語独特の文章展開法や表現法のメカニズムを明らかにする。
書誌・年譜・年表 文献:p252〜254
一般件名 英語∥和文英訳,日本小説∥歴史∥明治以後
一般件名カナ エイゴ∥ワブンエイヤク,ニホンショウセツ∥レキシ∥メイジイゴ
一般件名 英語-作文 , 翻訳
一般件名カナ エイゴ-サクブン,ホンヤク
一般件名典拠番号

510509310250000 , 511402000000000

分類:都立NDC10版 837.4
資料情報1 『日本文学英訳分析セミナー なぜこのように訳したのか』 前田 尚作/著  昭和堂 2006.6(所蔵館:中央  請求記号:/837.4/5002/2006  資料コード:5016697511)
資料情報2 『日本文学英訳分析セミナー なぜこのように訳したのか』 前田 尚作/著  昭和堂 2006.6(所蔵館:中央  請求記号:/837.4/5002/2006-2  資料コード:5016699300)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1106875588