陣野 英則/編 -- 武蔵野書院 -- 2008.9 --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 書庫 一般図書 /910.23/5119/1 5016564720 Digital BookShelf
2009/06/05 可能 利用可   0
Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

資料詳細 閉じる

ISBN 4-8386-0228-5
ISBN13桁 978-4-8386-0228-5
タイトル 平安文学の古注釈と受容
タイトルカナ ヘイアン ブンガク ノ コチュウシャク ト ジュヨウ
巻次 第1集
著者名 陣野 英則 /編, 横溝 博 /編
著者名典拠番号

110003252860000 , 110004323030000

出版地 東京
出版者 武蔵野書院
出版者カナ ムサシノ ショイン
出版年 2008.9
ページ数 4, 179p
大きさ 21cm
価格 ¥2381
内容注記 古注釈研究の意義 伊井春樹∥著. 藤原伊行の『源氏物語』の注釈的発想 渋谷栄一∥著. 本文の傍らに或いは本文となって 加藤昌嘉∥著. 「遅れてきた姫君」の系譜 ゲイ・ローリー∥著. 抄と講釈 海野圭介∥著. 間(インター)テクストとしての古注釈と『源氏物語』研究 高橋亨∥著. 『伊勢物語』と『源氏物語』をつなぐ古注釈 陣野英則∥著. 肥前嶋原松平文庫蔵『源注』解題 横溝博∥著. 肥前嶋原松平文庫蔵『源注』翻刻 横溝博∥編集. 和学者たちの物語研究 小川陽子∥著. 『河海抄』の和と漢 金孝淑∥著. 『紫史吟評』の『源氏物語』受容 岡部明日香∥著. ヨーロッパがはじめて『源氏物語』に出会ったとき レベッカ・クレメンツ∥著
一般件名 日本文学∥歴史∥平安時代
一般件名カナ ニホンブンガク∥レキシ∥ヘイアンジダイ
一般件名 日本文学-歴史-平安時代
一般件名カナ ニホン ブンガク-レキシ-ヘイアン ジダイ
一般件名典拠番号

510401810530000

分類:都立NDC10版 910.23
資料情報1 『平安文学の古注釈と受容 第1集』 陣野 英則/編, 横溝 博/編  武蔵野書院 2008.9(所蔵館:中央  請求記号:/910.23/5119/1  資料コード:5016564720)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1107648760

内容一覧 閉じる

内容 内容ヨミ 著者名 著者名ヨミ ページ
古注釈研究の意義 コチュウシャク ケンキュウ ノ イギ 伊井 春樹/著 イイ ハルキ 2-6
藤原伊行の『源氏物語』の注釈的発想 フジワラ コレユキ ノ ゲンジ モノガタリ ノ チュウシャクテキ ハッソウ 渋谷 栄一/著 シブヤ エイイチ 7-12
本文の傍らに/或いは本文となって ホンブン ノ カタワラ ニ アルイワ ホンブン ト ナッテ 加藤 昌嘉/著 カトウ マサヨシ 13-20
「遅れてきた姫君」の系譜 / 慶福院花屋玉栄の場合 オクレテ キタ ヒメギミ ノ ケイフ ゲイ・ローリー/著 ローリー ゲイ 21-25
抄と講釈 / 古典講釈における「義理」「得心」をめぐって ショウ ト コウシャク 海野 圭介/著 ウンノ ケイスケ 26-34
間(インター)テクストとしての古注釈と『源氏物語』研究 インターテクスト ト シテ ノ コチュウシャク ト ゲンジ モノガタリ ケンキュウ 高橋 亨/著 タカハシ トオル 35-39
『伊勢物語』と『源氏物語』をつなぐ古注釈 / 的はずれにみえる注記のみなおし イセ モノガタリ ト ゲンジ モノガタリ オ ツナグ コチュウシャク 陣野 英則/著 ジンノ ヒデノリ 40-54
肥前嶋原松平文庫蔵『源注』解題 ヒゼン シマバラ マツダイラ ブンコゾウ ゲンチュウ カイダイ 横溝 博/著 ヨコミゾ ヒロシ 55-68
肥前嶋原松平文庫蔵『源注』翻刻 ヒゼン シマバラ マツダイラ ブンコゾウ ゲンチュウ ホンコク 横溝 博/編集 ヨコミゾ ヒロシ 69-106
和学者たちの物語研究 / 物語目録の作成と『風葉和歌集』享受を中心に ワガクシャタチ ノ モノガタリ ケンキュウ 小川 陽子/著 オガワ ヨウコ 107-123
『河海抄』の和と漢 / 『源氏物語』の世界を読み解く カカイショウ ノ ワ ト カン 金 孝淑/著 キム ヒョスク 124-144
『紫史吟評』の『源氏物語』受容 / 古註釈・松平定信の解釈との関連 シシ ギンヒョウ ノ ゲンジ モノガタリ ジュヨウ 岡部 明日香/著 オカベ アスカ 145-160
ヨーロッパがはじめて『源氏物語』に出会ったとき / 末松謙澄訳Genji Monogatariの英字新聞書評の紹介をめぐって ヨーロッパ ガ ハジメテ ゲンジ モノガタリ ニ デアッタ トキ レベッカ・クレメンツ/著 クレメンツ レベッカ 161-178