ダニッツァ・セレスコヴィッチ/著 -- 研究社 -- 2009.9 --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 書庫 一般図書 /801.7/5094/2009 5017406575 Digital BookShelf
2009/12/28 可能 利用可   0
Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

資料詳細 閉じる

ISBN 4-327-37817-2
ISBN13桁 978-4-327-37817-2
タイトル 会議通訳者
タイトルカナ カイギ ツウヤクシャ
タイトル関連情報 国際会議における通訳
タイトル関連情報読み コクサイ カイギ ニ オケル ツウヤク
著者名 ダニッツァ・セレスコヴィッチ /著, ベルジュロ伊藤宏美 /訳
著者名典拠番号

120002521700000 , 120002521710000

出版地 東京
出版者 研究社
出版者カナ ケンキュウシャ
出版年 2009.9
ページ数 7, 154p
大きさ 21cm
原タイトル注記 原タイトル:L'interprète dans les conférences internationales
都立翻訳原書名注記 原タイトル:L'interprète dans les conférences internationales
価格 ¥2200
内容紹介 「通訳は言葉ではなく話し手の伝えようとする意味を捉え、それを通訳者自身の言葉で表現するもの」という基本理念を提示する。通訳研究の中で「意味の理論」という大きな流れを打ち立てた古典。
一般件名 通訳
一般件名カナ ツウヤク
一般件名 通訳 , 国際会議
一般件名カナ ツウヤク,コクサイ カイギ
一般件名典拠番号

511186700000000 , 510806500000000

分類:都立NDC10版 801.7
資料情報1 『会議通訳者 国際会議における通訳』 ダニッツァ・セレスコヴィッチ/著, ベルジュロ伊藤宏美/訳  研究社 2009.9(所蔵館:中央  請求記号:/801.7/5094/2009  資料コード:5017406575)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1107901288