影山太郎/編 -- 大修館書店 -- 2011.11 --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 書庫 一般図書 /835.2/5014/2011 5021376552 Digital BookShelf
2011/12/20 可能 利用可   0
Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

資料詳細 閉じる

ISBN 4-469-24568-4
ISBN13桁 978-4-469-24568-4
タイトル 日英対照名詞の意味と構文
タイトルカナ ニチエイ タイショウ メイシ ノ イミ ト コウブン
著者名 影山太郎 /編
著者名典拠番号

110000256750000

出版地 東京
出版者 大修館書店
出版者カナ タイシュウカン ショテン
出版年 2011.11
ページ数 11, 323p
大きさ 21cm
価格 2500
内容紹介 動詞や名詞といった品詞を軸としながらも、語彙が持つ意味情報と、それらが文中でどのように用いられるかという統語的な性質との関係を、日本語と英語の相違点を踏まえて解明。斬新な手法により、名詞から言語の全体像を描く。
書誌・年譜・年表 文献:p306〜317
一般件名 英語-名詞-ndlsh-00561819
一般件名カナ エイゴ-メイシ-00561819
一般件名 英語/名詞 , 日本語/名詞
一般件名カナ エイゴ/メイシ,ニホンゴ/メイシ
一般件名典拠番号

510509310660000 , 510395114830000

分類:都立NDC10版 835.2
資料情報1 『日英対照名詞の意味と構文』 影山太郎/編  大修館書店 2011.11(所蔵館:中央  請求記号:/835.2/5014/2011  資料コード:5021376552)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1108554318

目次 閉じる

序 名詞の語形成と意味構造
  1 名詞の語形成
  2 名詞の意味構造
第Ⅰ部 名詞の特性
第1章 名詞の数え方と類別
  1 なぜ?
  2 名詞の数え方とは
  3 代表的な助数詞
  4 問題点と分析
  5 まとめ
  6 さらに理解を深めるために
第2章 モノ名詞とデキゴト名詞
  1 なぜ?
  2 モノ名詞とデキゴト名詞とは
  3 代表的なモノ名詞とデキゴト名詞
  4 問題点と分析
  5 まとめ
  6 さらに理解を深めるために
第3章 ヒト名詞と道具名詞
  1 なぜ?
  2 ヒト名詞,道具名詞とは
  3 ヒト名詞,道具名詞の代表例
  4 問題点と分析
  5 まとめ
  6 さらに理解を深めるために
第Ⅱ部 名詞と構文
第4章 目的語の省略
  1 なぜ?
  2 目的語の省略とは
  3 目的語が省略される代表的な動詞と構文
  4 問題点と分析
  5 まとめ
  6 さらに理解を深めるために
第5章 直接目的語と前置詞付き目的語
  1 なぜ?
  2 直接目的語と前置詞付き目的語とは
  3 前置詞の脱落による交替に関わる代表的な動詞
  4 問題点と分析
  5 まとめ
  6 さらに理解を深めるために
第6章 中間経路と移動の範囲
  1 なぜ?
  2 中間経路と移動の範囲とは
  3 代表的な中間経路の表現
  4 問題点と分析
  5 まとめ
  6 さらに理解を深めるために
第Ⅲ部 名詞と動詞の連携
第7章 名詞が動詞に変わるとき
  1 なぜ?
  2 名詞が動詞に変わるとは
  3 代表的な名詞転成動詞
  4 問題点と分析
  5 まとめ
  6 さらに理解を深めるために
第8章 名詞化と項の受け継ぎ
  1 なぜ?
  2 名詞化と項の受け継ぎとは
  3 名詞化と項の受け継ぎの代表例
  4 問題点と分析
  5 まとめ
  6 さらに理解を深めるために
第9章 存在と所有の表現
  1 なぜ?
  2 存在と所有の表現とは
  3 代表的な表現
  4 問題点と分析
  5 まとめ
  6 さらに理解を深めるために
第10章 構文交替と項の具現化
  1 なぜ?
  2 構文交替と項の具現化とは
  3 主な構文交替のパターン
  4 問題点と分析
  5 まとめ
  6 さらに理解を深めるために