ISBN |
4-422-70104-2
|
ISBN13桁 |
978-4-422-70104-2
|
タイトル |
翻訳できない世界のことば
|
タイトルカナ |
ホンヤク デキナイ セカイ ノ コトバ
|
著者名 |
エラ・フランシス・サンダース
/著 イラスト,
前田 まゆみ
/訳
|
著者名典拠番号 |
120002855390000
,
110002224380000
|
出版地 |
大阪
|
出版者 |
創元社
|
出版者カナ |
ソウゲンシャ
|
出版年 |
2016.4
|
ページ数 |
111p
|
大きさ |
17×20cm
|
原タイトル注記 |
原タイトル:Lost in translation
|
価格 |
¥1600
|
内容紹介 |
インドネシア語「JAYUS」(笑うしかないくらい笑えないひどいジョーク)など、他の言語に訳すと一言では言い表せない「翻訳できないことば」を世界中から集め、感性豊かな解説と瀟洒なイラストを添えて紹介する。
|
一般件名 |
語彙-00576496-ndlsh
|
一般件名カナ |
ゴイ-00576496
|
一般件名 |
言語
|
一般件名カナ |
ゲンゴ
|
一般件名典拠番号 |
510733400000000
|
分類:都立NDC10版 |
804
|
テキストの言語 |
日本語
|
原文の言語 |
英語
|
書評掲載紙 |
朝日新聞 
2016/04/17 
1961 
|
書評掲載紙2 |
読売新聞 
2016/05/08 
 
|
書評掲載紙3 |
毎日新聞 
2016/12/07 
 
|
書評掲載紙4 |
読売新聞 
2020/07/12 
 
|
書評掲載紙5 |
中日新聞・東京新聞 
2021/06/05 
 
|
資料情報1 |
『翻訳できない世界のことば』 エラ・フランシス・サンダース/著 イラスト,
前田 まゆみ/訳
創元社 2016.4(所蔵館:多摩
請求記号:/804.0/5117/2016
資料コード:7107164145)
|
URL |
https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1152803186 |