エラ・フランシス・サンダース/著 イラスト -- 創元社 -- 2016.4 --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
多摩 青少年エリア 青少年図書 /804.0/5117/2016 7107164145 配架図 Digital BookShelf
2016/06/05 可能 利用可   0

Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。

資料詳細 閉じる

ISBN 4-422-70104-2
ISBN13桁 978-4-422-70104-2
タイトル 翻訳できない世界のことば
タイトルカナ ホンヤク デキナイ セカイ ノ コトバ
著者名 エラ・フランシス・サンダース /著 イラスト, 前田 まゆみ /訳
著者名典拠番号

120002855390000 , 110002224380000

出版地 大阪
出版者 創元社
出版者カナ ソウゲンシャ
出版年 2016.4
ページ数 111p
大きさ 17×20cm
原タイトル注記 原タイトル:Lost in translation
価格 ¥1600
内容紹介 インドネシア語「JAYUS」(笑うしかないくらい笑えないひどいジョーク)など、他の言語に訳すと一言では言い表せない「翻訳できないことば」を世界中から集め、感性豊かな解説と瀟洒なイラストを添えて紹介する。
一般件名 語彙-00576496-ndlsh
一般件名カナ ゴイ-00576496
一般件名 言語
一般件名カナ ゲンゴ
一般件名典拠番号

510733400000000

分類:都立NDC10版 804
書評掲載紙 朝日新聞  2016/04/17  1961 
書評掲載紙2 読売新聞  2016/05/08   
書評掲載紙3 毎日新聞  2016/12/07   
書評掲載紙4 読売新聞  2020/07/12   
書評掲載紙5 中日新聞・東京新聞  2021/06/05   
資料情報1 『翻訳できない世界のことば』 エラ・フランシス・サンダース/著 イラスト, 前田 まゆみ/訳  創元社 2016.4(所蔵館:多摩  請求記号:/804.0/5117/2016  資料コード:7107164145)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1152803186