ミゲル・デ・セルバンテス/著 -- 水声社 -- 2018.8 --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 3階C 一般図書 /968.0/セ19/601-5 7110857258 配架図 Digital BookShelf
2018/10/02 可能 利用可   0

Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。

資料詳細 閉じる

ISBN 4-8010-0175-6
ISBN13桁 978-4-8010-0175-6
タイトル セルバンテス全集
タイトルカナ セルバンテス ゼンシュウ
巻次 第5巻
著者名 ミゲル・デ・セルバンテス /著, 鼓 直 /責任編集, 荻内 勝之 /編集委員, 田尻 陽一 /編集委員, 樋口 正義 /編集委員, 本田 誠二 /編集委員
著者名典拠番号

120000049590000 , 110000654900000 , 110000225590000 , 110005021500000 , 110004420870000 , 110001869820000

出版地 東京
出版者 水声社
出版者カナ スイセイシャ
出版年 2018.8
ページ数 1069p
大きさ 22cm
各巻タイトル 戯曲集
各巻タイトル読み ギキョクシュウ
各巻著者 田尻 陽一/訳,三倉 康博/訳,野村 竜仁/訳,高橋 博幸/訳,岡本 淳子/訳,本田 誠二/訳,井尻 直志/訳,樋口 正義/訳
各巻の著者の典拠番号

110005021500000 , 110007410960000 , 110004420890000 , 110004001960000 , 110006578980000 , 110001869820000 , 110005105730000 , 110004420870000

価格 ¥14000
内容注記 内容:ヌマンシアの包囲 田尻陽一訳. アルジェの生活 三倉康博訳. 上演されたこともない新作コメディア八編と幕間劇八編. 気風のよいスペイン人 野村竜仁訳. 嫉妬の館とアルデニアの森 高橋博幸訳. アルジェの牢獄 三倉康博訳. 幸福なならず者 岡本淳子訳. 偉大なトルコの皇妃、カタリーナ・デ・オビエド 田尻陽一訳. 愛の迷宮 本田誠二訳. 恋の茶番 井尻直志訳. ペドロ・デ・ウルデマーラス 野村竜仁訳. 離婚係りの判事さん 田尻陽一訳. トランパゴスという名のやもめのヒモ男 樋口正義訳. ダガンソ村の村長選び 忠実な見張り番 偽のビスカヤ人 不思議な見世物 サラマンカの洞窟 嫉妬深い老人 田尻陽一訳
内容紹介 スペイン黄金世紀文学の巨人セルバンテスの全集。第5巻は、血に彩られた戦場を描く重厚な悲劇から、恋のコメディア、幕間劇まで、セルバンテスの芸術哲学が凝縮された、現存する全戯曲18編を収録。訳注、解説付き。
分類:都立NDC10版 968
書評掲載紙 読売新聞  2018/12/09  2091 
資料情報1 『セルバンテス全集 第5巻』( 戯曲集) ミゲル・デ・セルバンテス/著, 鼓 直/責任編集 , 荻内 勝之/編集委員 水声社 2018.8(所蔵館:中央  請求記号:/968.0/セ19/601-5  資料コード:7110857258)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1153239026

内容一覧 閉じる

内容 内容ヨミ 著者名 著者名ヨミ ページ
ヌマンシアの包囲 ヌマンシア ノ ホウイ 田尻 陽一/訳 タジリ ヨウイチ 11-70
アルジェの生活 アルジェ ノ セイカツ 三倉 康博/訳 ミクラ ヤスヒロ 71-139
上演されたこともない新作コメディア八編と幕間劇八編 ジョウエン サレタ コト モ ナイ シンサク コメディア ハチヘン ト マクアイゲキ ハチヘン
気風のよいスペイン人 キフウ ノ ヨイ スペインジン 野村 竜仁/訳 ノムラ リュウジン 155-238
嫉妬の館とアルデニアの森 シット ノ ヤカタ ト アルデニア ノ モリ 高橋 博幸/訳 タカハシ ヒロユキ 239-309
アルジェの牢獄 アルジェ ノ ロウゴク 三倉 康博/訳 ミクラ ヤスヒロ 311-405
幸福なならず者 コウフク ナ ナラズモノ 岡本 淳子/訳 オカモト ジュンコ 407-481
偉大なトルコの皇妃、カタリーナ・デ・オビエド イダイ ナ トルコ ノ コウヒ カタリーナ デ オビエド 田尻 陽一/訳 タジリ ヨウイチ 483-558
愛の迷宮 アイ ノ メイキュウ 本田 誠二/訳 ホンダ セイジ 559-648
恋の茶番 コイ ノ チャバン 井尻 直志/訳 イジリ ナオシ 649-732
ペドロ・デ・ウルデマーラス ペドロ デ ウルデマーラス 野村 竜仁/訳 ノムラ リュウジン 733-804
離婚係りの判事さん リコンガカリ ノ ハンジサン 田尻 陽一/訳 タジリ ヨウイチ 807-820
トランパゴスという名のやもめのヒモ男 トランパゴス ト イウ ナ ノ ヤモメ ノ ヒモオトコ 樋口 正義/訳 ヒグチ マサヨシ 821-847
ダガンソ村の村長選び ダガンソムラ ノ ソンチョウエラビ 田尻 陽一/訳 タジリ ヨウイチ 849-865
忠実な見張り番 チュウジツ ナ ミハリバン 田尻 陽一/訳 タジリ ヨウイチ 867-886
偽のビスカヤ人 ニセ ノ ビスカヤジン 田尻 陽一/訳 タジリ ヨウイチ 887-907
不思議な見世物 フシギ ナ ミセモノ 田尻 陽一/訳 タジリ ヨウイチ 909-925
サラマンカの洞窟 サラマンカ ノ ドウクツ 田尻 陽一/訳 タジリ ヨウイチ 927-945
嫉妬深い老人 シットブカイ ロウジン 田尻 陽一/訳 タジリ ヨウイチ 947-966