|
小さな百人一首の大きな力
/ 百人一首国際化の視点
/ 付、恋歌として「かささぎの」歌を読む
|
チイサナ ヒャクニン イッシュ ノ オオキナ チカラ |
吉海 直人/著 |
ヨシカイ ナオト |
19-44 |
|
『百人一首』の未来
/ 非定家撰説の是非を問う
|
ヒャクニン イッシュ ノ ミライ |
吉海 直人/著 |
ヨシカイ ナオト |
47-66 |
|
和歌史・短歌史の中の『百人一首』
|
ワカシ タンカシ ノ ナカ ノ ヒャクニン イッシュ |
村尾 誠一/著 |
ムラオ セイイチ |
67-86 |
|
百人一首はいつ、何のために作られたか
|
ヒャクニン イッシュ ワ イツ ナンノ タメ ニ ツクラレタカ |
徳原 茂実/著 |
トクハラ シゲミ |
87-110 |
|
和歌史の中の秀歌撰
/ 百人一首と時代不同歌合
|
ワカシ ノ ナカ ノ シュウカセン |
寺田 澄江/著 |
テラダ スミエ |
111-136 |
|
「このたびは幣もとりあへず」は誰の歌だったのか
/ 『百人一首』菅原道真歌私見
|
コノタビ ワ ヌサ モ トリアエズ ワ ダレ ノ ウタ ダッタ ノカ |
今西 祐一郎/著 |
イマニシ ユウイチロウ |
139-148 |
|
『百人一首』の講釈と伝受
|
ヒャクニン イッシュ ノ コウシャク ト デンジュ |
海野 圭介/著 |
ウンノ ケイスケ |
149-167 |
|
浮世草子における『百人一首』
/ 『好色一代男』の中の『百人一首』
|
ウキヨ ゾウシ ニ オケル ヒャクニン イッシュ |
ダニエル・ストリューブ/著 |
ストリューヴ ダニエル |
169-181 |
|
江戸の百人一首
/ 絵入り本と<和歌絵本>と
|
エド ノ ヒャクニン イッシュ |
神作 研一/著 |
カンサク ケンイチ |
185-200 |
|
江戸時代後期の絵入り注入り『百人一首』版本とジェンダー
|
エド ジダイ コウキ ノ エイリ チュウイリ ヒャクニン イッシュ ハンポン ト ジェンダー |
ジョシュア・モストウ/著 |
モストウ ジョシュア |
201-214 |
|
国文研蔵浮世絵『小倉擬百人一首』を読み解く
|
コクブンケンゾウ ウキヨエ オグラ ナゾラエ ヒャクニン イッシュ オ ヨミトク |
山下 則子/著 |
ヤマシタ ノリコ |
215-229 |
|
百人一首と漫画
/ 学習漫画、『超訳百人一首 うた恋い。』、『ちはやふる』
|
ヒャクニン イッシュ ト マンガ |
小山 順子/著 |
コヤマ ジュンコ |
231-251 |
|
『百人一首』のハンガリー語訳
|
ヒャクニン イッシュ ノ ハンガリーゴヤク |
カーロイ・オルショヤ/著 |
カーロイ オルショヤ |
255-274 |
|
『百人一首』の仏語訳の歴史
|
ヒャクニン イッシュ ノ フツゴヤク ノ レキシ |
ミシェル・ヴィエイヤール=バロン/著 |
ヴィエイヤール・バロン ミシェル |
275-294 |
|
『百人一首』研究史
/ 成立論
|
ヒャクニン イッシュ ケンキュウシ |
舘野 文昭/著 |
タテノ フミアキ |
297-312 |
|
『百人一首』の本文について
/ 本文整理に対する問題意識
|
ヒャクニン イッシュ ノ ホンモン ニ ツイテ |
木村 孝太/著 |
キムラ コウタ |
313-347 |