アンドレイ・プラトーノフ/著 -- 作品社 -- 2025.12 --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 3階C 一般図書 /988.0/プ1025/602-1 7119962399 配架図 Digital BookShelf
2026/03/17 可能 利用可   0

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。
遠隔複写申込みは、東京都在住・在勤・在学の方からお受けいたします。
複写カート機能には、Cookieを使用しています。申込む際はCookieを有効にしてください。

資料詳細 閉じる

ISBN 4-86793-118-9
ISBN13桁 978-4-86793-118-9
タイトル プラトーノフ・コレクション
タイトルカナ プラトーノフ コレクション
巻次 1
著者名 アンドレイ・プラトーノフ /著, 工藤 順 /編訳, 古川 哲 /編訳
著者名典拠番号

120000234210000 , 110007446350000 , 110004543570000

出版地 東京
出版者 作品社
出版者カナ サクヒンシャ
出版年 2025.12
ページ数 722p
大きさ 20cm
各巻タイトル エーテル軌道
各巻タイトル読み エーテル キドウ
各巻のタイトル関連情報 1920-1931
各巻のタイトル関連情報読み センキュウヒャクニジュウ センキュウヒャクサンジュウイチ
各巻著者 大山 麻稀子/[ほか]訳
各巻の著者の典拠番号

110004824190000

付属資料 栞 (15p 18cm)
価格 ¥6300
内容注記 内容:牛 チュチェン、ヴィチュチェン、プロテガレン 古川哲訳. ヤムスカーヤ町 高柳聡子訳. マルクーン 思念の悪魔 太陽の末裔 工藤順訳. 月探査 清野公一訳. エーテル軌道 工藤順訳. 電化 古川哲訳. 生きつくす 工藤順訳. 消えたイリイチのランプ 正村和子訳. 草原の職人たち きのしたはるよ訳. イワン・ジョフ 古川哲訳. エピファニの水門 鳥山祐介訳. グラドフ市 大山麻稀子訳. 地方の愚か者 佐藤貴之訳. 将来の利益のために 古川哲訳. 短篇「チュリディクとエピーシカ」について、『労働軍』編集部に答える 変貌 工藤順訳. プロレタリア詩論 古川哲訳. 文学の工場 きのしたはるよ訳. 創作の夕べ アンドレイ・プラトーノフ述 工藤順訳
内容紹介 ロシアの作家アンドレイ・プラトーノフの重要作品を精選。1は、文学者として歩みだす1920年頃から、ルポ小説で決定的な批判を受ける30年代初めまでの約10年間の作品を収録。小冊子「訳者アンケート」付き。
分類:都立NDC10版 988
テキストの言語 日本語  
原文の言語 ロシア語  
資料情報1 『プラトーノフ・コレクション 1』( エーテル軌道) アンドレイ・プラトーノフ/著, 工藤 順/編訳 , 古川 哲/編訳 作品社 2025.12(所蔵館:中央  請求記号:/988.0/プ1025/602-1  資料コード:7119962399)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1154911008

内容一覧 閉じる

内容 内容ヨミ 著者名 著者名ヨミ ページ
ウシ 古川 哲/訳 フルカワ アキラ 13-18
チュチェン、ヴィチュチェン、プロテガレン チュチェン ヴィチュチェン プロテガレン 古川 哲/訳 フルカワ アキラ 19-26
ヤムスカーヤ町 ヤムスカーヤチョウ 高柳 聡子/訳 タカヤナギ サトコ 27-95
マルクーン マルクーン 工藤 順/訳 クドウ ナオ 99-109
思念の悪魔 シネン ノ アクマ 工藤 順/訳 クドウ ナオ 110-121
太陽の末裔 タイヨウ ノ マツエイ 工藤 順/訳 クドウ ナオ 122-130
月探査 / <煉瓦>についての物語 ツキタンサ 清野 公一/訳 セイノ コウイチ 131-163
エーテル軌道 エーテル キドウ 工藤 順/訳 クドウ ナオ 164-292
電化 / 概論 デンカ 古川 哲/訳 フルカワ アキラ 295-310
生きつくす イキツクス 工藤 順/訳 クドウ ナオ 311-317
消えたイリイチのランプ キエタ イリイチ ノ ランプ 正村 和子/訳 マサムラ カズコ 318-333
草原の職人たち ソウゲン ノ ショクニンタチ きのした はるよ/訳 キノシタ ハルヨ 334-340
イワン・ジョフ / もうひとつの農民反乱 イワン ジョフ 古川 哲/訳 フルカワ アキラ 343-370
エピファニの水門 エピファニ ノ スイモン 鳥山 祐介/訳 トリヤマ ユウスケ 371-415
グラドフ市 グラドフシ 大山 麻稀子/訳 オオヤマ マキコ 419-467
地方の愚か者 チホウ ノ オロカモノ 佐藤 貴之/訳 サトウ タカユキ 468-526
将来の利益のために / 貧農の年代記 ショウライ ノ リエキ ノ タメ ニ 古川 哲/訳 フルカワ アキラ 527-625
短篇「チュリディクとエピーシカ」について、『労働軍』編集部に答える タンペン チュリディク ト エピーシカ ニ ツイテ ロウドウグン ヘンシュウブ ニ コタエル 工藤 順/訳 クドウ ナオ 629-631
変貌 ヘンボウ 工藤 順/訳 クドウ ナオ 632-634
プロレタリア詩論 プロレタリア シロン 古川 哲/訳 フルカワ アキラ 635-643
文学の工場 / 文学的創作方法の根本的改善について ブンガク ノ コウジョウ きのした はるよ/訳 キノシタ ハルヨ 644-656
創作の夕べ / 速記録 ソウサク ノ ユウベ アンドレイ・プラトーノフ/述 プラトーノフ アンドレーイ・プラトノヴィチ 659-699