Translation by John Bester. Illus. by Rokurō Taniuchi. -- Kodansha International, -- 1967. -- [1st ed.]

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
多摩 書庫 児童洋図書 F/913/M4/10 1200209668 Digital BookShelf
1944/01/01 可能(館内閲覧) 利用可   0
Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

資料詳細 閉じる

テキストの言語 英語                  
原文の言語 日本語    
分類:NDC10版 913
個人著者標目 Miyazawa, Kenji,
生没年等 1896-1933.
本タイトル Winds and wildcat places.
著者名 Translation by John Bester. Illus. by Rokurō Taniuchi.
版表示 [1st ed.]
出版地・頒布地 Tokyo ;
出版者・頒布者名 Kodansha International,
出版年・頒布年 1967.
数量 95 p.
他の形態的事項 illus. (part col.)
大きさ 22 cm.
内容注記 Wildcat and the acorns -- The restaurant of many orders -- Nighthawk and the stars -- The first deer dance -- The earth-god and the fox -- The red blanket.
著者標目 Taniuchi, Rokurō, 1921-
資料情報1 『Winds and wildcat places.』[1st ed.] Translation by John Bester. Illus. by Rokurō Taniuchi. Kodansha International, 1967. (所蔵館:多摩  請求記号:F/913/M4/10  資料コード:1200209668)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1340131745