Mayako Murai. -- Wayne State University Press, -- [2015] --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 3階A 一般洋図書 F/388.1/M97/F 7107407628 配架図 Digital BookShelf
2016/10/23 可能 利用可   0

Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。

資料詳細 閉じる

ISBN 0814339492 (paperback)
ISBN13桁 9780814339497 (paperback)
無効なISBN等 9780814339503 (ebook)
テキストの言語 英語                  
分類:NDC10版 388.1
個人著者標目 村井 まや子,
本タイトル From Dog bridegroom to Wolf girl :
タイトル関連情報 contemporary Japanese fairy-tale adaptations in conversation with the West /
著者名 Mayako Murai.
出版地・頒布地 Detroit, Michigan :
出版者・頒布者名 Wayne State University Press,
出版年・頒布年 [2015]
数量 viii, 178 pages :
他の形態的事項 illustrations (some color) ;
大きさ 23 cm
書誌注記 Includes bibliographical references (pages 157-167) and index.
内容注記 The depth of fairy tales : reclaiming wonder for adults -- Tawada Yoko's Stories of (un)metamorphosis -- Ogawa Yoko's Invitation to the bloody chamber -- Yanagi Miwa's Dismantling of grandmother's house -- Konoike Tomoko's Wolf girls in the woods.
要約、抄録、注釈等 As in the United States, fairy-tale characters, motifs, and patterns (many from the Western canon) have pervaded recent Japanese culture. Like their Western counterparts, these contemporary adaptations tend to have a more female-oriented perspective than traditional tales and feature female characters with independent spirits. In From Dog Bridegroom to Wolf Girl: Contemporary Japanese Fairy-Tale Adaptations in Conversation with the West, Mayako Murai examines the uses of fairy tales in the works of Japanese women writers and artists since the 1990s in the light of Euro-American feminist fairy-tale re-creation and scholarship. After giving a sketch of the history of the reception of European fairy tales in Japan since the late nineteenth century, Murai outlines the development of fairy-tale retellings and criticism in Japan since the 1970s. Chapters that follow examine the uses of fairy-tale intertexts in the works of four contemporary writers and artists that resist and disrupt the dominant fairy-tale discourses in both Japan and the West. Murai considers Tawada Yoko's reworking of the animal bride and bridegroom tale, Ogawa Yoko's feminist treatment of the Bluebeard story, Yanagi Miwa's visual restaging of familiar fairy-tale scenes, and Konoike Tomoko's visual representations of the motif of the girl's encounter with the wolf in the woods in different media and contexts. Forty illustrations round out Murai's criticism, showing how fairy tales have helped artists reconfigure oppositions between male and female, human and animal, and culture and nature. From Dog Bridegroom to Wolf Girl invites readers to trace the threads of the fairy-tale web with eyes that are both transcultural and culturally sensitive in order to unravel the intricate ways in which different traditions intersect and clash in today's globalising world. --Publisher description.
統一タイトル(シリーズ副出標目) Series in fairy-tale studies.
シリーズ名・巻次 Series in fairy-tale studies 
一般件名 Fairy tales -- History and criticism -- Japan -- 21st century.
Fairy tales -- Cross-cultural studies.
地名件名 Japan.
資料情報1 『From Dog bridegroom to Wolf girl : contemporary Japanese fairy-tale adaptations in conversation with the West /』(Series in fairy-tale studies) Mayako Murai. Wayne State University Press, [2015] (所蔵館:中央  請求記号:F/388.1/M97/F  資料コード:7107407628)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1352020445