Translated by Jeffrey L. Broughton with Elise Yoko Watanabe. -- Oxford University Press, -- [2013], --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 3階C 一般洋図書 F/188.8/Y51/R 7107727529 配架図 Digital BookShelf
2016/09/21 可能 利用可   0

Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。

資料詳細 閉じる

ISBN 0199936412
ISBN13桁 9780199936410
テキストの言語 英語  中国語                
原文の言語 中国語    
分類:NDC10版 188.8
個人著者標目 Yixuan,
生没年等 -867.
統一タイトル 臨濟錄.
本タイトル The record of Linji :
タイトル関連情報 a new translation of the Linjilu in the light of ten Japanese Zen commentaries = 臨濟錄 /
著者名 Translated by Jeffrey L. Broughton with Elise Yoko Watanabe.
その他のタイトル 臨濟錄
出版地・頒布地 Oxford ;
出版者・頒布者名 Oxford University Press,
出版年・頒布年 [2013],
数量 xiii, 316 pages ;
大きさ 25 cm
書誌注記 Includes bibliographical references (pages [289]-292) and index.
内容注記 Translation of the Linjilu -- Part I: Dharma-Hall Convocations -- Part II: Sangha Instruction -- Part III: Calibrating and Adjudicating -- Part IV: Record of the Karman of the Master's Career -- Part V: Stupa Record of Chan Master Linji Huizhao -- Yuanjue Zongyan's Xuanhe 2 (1120) Linjilu Edition (LJL).
要約、抄録、注釈等 "The Linjilu (Record of Linji or LJL) is one of the foundational texts of Chan/Zen Buddhist literature, and an accomplished work of baihua (vernacular) literature. Its indelibly memorable title character, the Master Linji, is himself an embodiment of the very teachings he propounds to his students: he is a "true person," free of dithering; he exhibits the non-verbal, unconstrained spontaneity of the buddha-nature; he is always active, never passive; and he is aware that nothing is lacking at all, at any time, in his round of daily activities. Jeffrey L. Broughton's bracing new translation transmits the LJL's living expression of Zen's "personal realization of the meaning beyond words," as interpreted by ten commentaries produced by Japanese Zen monks, over a span of over four centuries, ranging from the late 1300's through the early 1700's. These Zen commentaries form a body of vital, in-house interpretive literature never before given full credit or center stage in previous translations of the LJL. Here, their insights are fully incorporated into the translation itself, allowing the reader unimpeded access throughout, with more extensive excerpts available in the notes. Also provided is a translation of the earliest extant material on Linji, including a neglected transmission-record entry relating to his associate Puhua, which indicate that the LJL is a fully-fledged work of literature that has undergone editorial changes over time to become the compelling work we know today."--Publisher's website.
言語注記 Translated from the Chinese.
個人件名 Yixuan,
生没年等 -867.
著作のタイトル Linji lu.
統一タイトル(件名) Linji lu (Yixuan)
著者標目 Broughton, Jeffrey L., 1944-
Watanabe, Elise Yoko.
一般件名 Linji (Sect) -- Early works to 1800.
Zen Buddhism -- Early works to 1800.
地名件名 China.
Japan.
資料情報1 『The record of Linji : a new translation of the Linjilu in the light of ten Japanese Zen commentaries = 臨濟錄 /』 Translated by Jeffrey L. Broughton with Elise Yoko Watanabe. Oxford University Press, [2013], (所蔵館:中央  請求記号:F/188.8/Y51/R  資料コード:7107727529)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1352021558