herausgegeben von Bernard Banoun und Christine Ivanovic. -- Iudicium Verlag, -- c2015. --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 3階C海外文学 一般洋図書 F/910.26/T23/W 7108748069 配架図 Digital BookShelf
2017/06/22 可能 利用可   0

Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。

資料詳細 閉じる

ISBN 3862054160
ISBN13桁 9783862054169
テキストの言語 ドイツ語                  
分類:NDC10版 910.268
本タイトル Eine Welt der Zeichen :
タイトル関連情報 Yoko Tawadas Frankreich als Dritter Raum : Mit dem "Tagebuch der bebenden Tage" und zwei weiteren Originaltexten von Yoko Tawada /
著者名 herausgegeben von Bernard Banoun und Christine Ivanovic.
出版地・頒布地 München :
出版者・頒布者名 Iudicium Verlag,
出版年・頒布年 c2015.
数量 x, 298 pages :
他の形態的事項 colour illustrations ;
大きさ 23 cm.
書誌注記 Includes bibliographical references.
内容注記 "Schrei laut, dass du hier bleiben möchtest." zur Einfuhrung in den Band -- Ouvertüre -- Von Pianissimo bis Forte / Yoko Tawada -- Frankreichs Texte -- Fluctuat nec mergitur : Frankreich als Idee in Yoko Tawadas deutschsprachigem Werk / Bernard Banoun -- Groteske Interventionen : Körperkonzeption und Mehrsprachigkeit bei Tawada und Rabelais / Christine Ivanovic -- Yoko Tawada und das Erbe der "Encyclopédie" von Diderot und d'Alembert / Julia Genz -- Auf der Suche nach der verlorenen Zeit : Erinnerungen in Schwager in Bordeaux / Yumiko Saito -- Tore und Türme Babylons, oder : Tawada liest Französisch : Yoko Tawada und das (post)mallarméische Sprach- und Übersetzungsdenken / Dirk Weissmann -- Frankreich Als (Dritter) Raum -- Die Gegenwart schreiben : Yoko Tawada, Roland Barthes und die Praxis des Notizenmachens / Annegret Pelz -- Auf Schienen zur Kunst : zum Motiv der Zugfahrt in Wo Europa anfängt, das nackte Auge und Schwager in Bordeaux / Kari van Dijk -- Intermezzo -- Le voyage en France ou l'interprétation éperdue : die Reise nach Frankreich oder die leidenschaftliche Interpretation / Christine Montalbetti -- La petite caméra : die kleine Kamera / Claude Chambard -- Sens dessus dessous : Une méditation de Yoko Tawada dans l'après-coup de Fukushima / Philippe Forest -- Wenn die Welt auf den Kopf gestellt wird : eine Meditation Yoko Tawadas nach Fukushima -- Frankreichs Diskurse -- Lévi-Strauss und der Hase / Yoko Tawada -- "Ethnologische Poetologie" und "Puppenschrift" : Yoko Tawadas deutsch-französische 'Liaisons' in Spielzeug und Sprachmagie / Linda Koiran -- Yoko Tawada und Pierre Bourdieu : Anregungen für eine fiktive Ethnologie / María Eugenia de la Torre -- Heterotopie und Differenz und, oder : Abenteuer der deutschen Grammatik / Camilla Miglio -- Yoko Tawada par Yoko Tawada : Transmissionen eines verschwindenden Senders, Empfangers / Suzuko Mousel Knott -- "wie Dreirad und Derrida" : Yoko Tawadas Writing back / Dieter Heimböckel -- Le monolinguisme von Tawada / Mariano Manzo -- Finale -- Tagebuch der bebenden Tage / Yoko Tawada -- Biobibliographische Notizen.
要約、抄録、注釈等 "Das Werk Yoko Tawadas ist transitorisch angelegt. Es bezieht sich nicht nur auf den Raum, aus dem sie kommt - Japan - und auf den Raum, in dem sie seit mehr als drei Jahrzehnten lebt - Deutschland. Von Anbeginn hat sie sich selbst konsequent durch geographisch, kulturell und sprachlich diverse Räume hindurch bewegt und diesen Durchgang zur poetologisch reflektierten Grundlage ihrer Texte gemacht. Im Rückblick zeichnet sich dabei Frankreich als ein besonders favorisierter, als ein "Dritter Raum" ab, der die Entstehung wie auch die Rezeption des Gesamtwerks von Yoko Tawada nachhaltig prägt: Hier hat sich die Autorin selbst als Gast von Literaturhaüsern und Universitäten immer wieder aufgehalten, hier spielen zahlreiche ihrer Werke, vor allem die grossen Romane Das nackte Auge und Schwager in Bordeaux, hier entstanden Texte und Theorien anderer, die für ihr Schreiben massgeblich wurden. Der auf ein Symposium in Paris (2012) zurückgehende Band untersucht erstmals umfassend die Bedeutung von Frankreich, seiner Literatur und seiner Theorieansätze für Tawadas Werk. Er dokumentiert darüber hinaus Begegnungen französischer SchriftstellerkollegInnen mit der Autorin - in Zeugnissen von Christine Montalbetti, Philippe Forest und Claude Chambard, der die Figur des Maurice in Schwager in Bordeaux inspirierte. Ergänzt wird die multifokale Perspektive auf Frankreich als "Dritten Raum" durch mehrere Originalbeiträge der Autorin, die heute zu den bedeutendsten transnationalen Autoren der Gegenwart gehört"--Back cover.
個人件名 多和田 葉子
生没年等 1960-
一般件名細目 Criticism and interpretation.
著者標目 Banoun, Bernard.
Ivanović, Christine.
一般件名 Immigrants' writings, German -- History and criticism.
Space in literature.
地名件名 France -- In literature.
France.
資料情報1 『Eine Welt der Zeichen : Yoko Tawadas Frankreich als Dritter Raum : Mit dem "Tagebuch der bebenden Tage" und zwei weiteren Originaltexten von Yoko Tawada /』 herausgegeben von Bernard Banoun und Christine Ivanovic. Iudicium Verlag, c2015. (所蔵館:中央  請求記号:F/910.26/T23/W  資料コード:7108748069)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1352024456