Natsu Miyashita ; traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon. -- Stock, -- c2018. --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 3階C海外文学 一般洋図書 F/913.60/M68/F2 7111088863 配架図 Digital BookShelf
2019/02/19 可能 利用可   0

Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。

資料詳細 閉じる

ISBN 2234083370 (pbk.)
ISBN13桁 9782234083370 (pbk.)
テキストの言語 フランス語                  
原文の言語 日本語    
分類:NDC10版 913.6
個人著者標目 宮下 奈都,
生没年等 1967-
本タイトル Une forêt de laine et d'acier :
タイトル関連情報 roman /
著者名 Natsu Miyashita ; traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon.
出版地・頒布地 Paris :
出版者・頒布者名 Stock,
出版年・頒布年 c2018.
数量 243 p. ;
大きさ 22 cm.
一般注記 A Japanese title: Hitsuji to hagane no mori.
要約、抄録、注釈等 «Un parfum de forêt, à l'automne, à la tombée de la nuit. Le vent qui berçait les arbres faisait bruisser les feuilles. Un parfum de forêt, à l'heure précise où le soleil se couche. À ceci près qu'il n'y avait pas la moindre forêt alentour. Devant mes yeux se dressait un grand piano noir. Pas de doute possible : c'était bien un piano, laqué et imposant, au couvercle ouvert. À côté se tenait un homme. Il m'adressa un regard furtif, sans un mot, avant d'enfoncer une touche du clavier. De la forêt dissimulée dans les entrailles de l'instrument s'élevèrent une nouvelle fois ces effluves de vent dans les feuilles. La soirée s'assombrit un peu plus. J'avais dix-sept ans. » [Site de l'éd.]
著者標目 Tamae-Bouhon, Mathilde.
統一タイトル(シリーズ副出標目) La Cosmopolite (Paris)
シリーズ名・巻次 La cosmopolite 
一般件名 Adolescence -- Romans, nouvelles, etc.
Accordeurs -- Romans, nouvelles, etc.
資料情報1 『Une forêt de laine et d'acier : roman /』(La cosmopolite) Natsu Miyashita ; traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon. Stock, c2018. (所蔵館:中央  請求記号:F/913.60/M68/F2  資料コード:7111088863)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1352034214