Brigitte Koyama-Richard. -- Nouvelles Éditions Scala, -- [2018], --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 3階B美術大型 一般洋図書 DF/702.3/K88/J 7111862000 配架図 Digital BookShelf
2019/08/13 可能 利用可   0

Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。

資料詳細 閉じる

ISBN 2359882058
ISBN13桁 9782359882056 (hardback)
テキストの言語 フランス語                  
分類:NDC10版 702.35
個人著者標目 Koyama-Richard, Brigitte.
本タイトル Le Japon à Paris :
タイトル関連情報 Japonais et japonisants de l'ère Meiji aux années 1930 /
著者名 Brigitte Koyama-Richard.
出版地・頒布地 [Lyon] :
出版者・頒布者名 Nouvelles Éditions Scala,
出版年・頒布年 [2018],
数量 175 pages :
他の形態的事項 illustrations (chiefly color) ;
大きさ 31 cm.
書誌注記 Includes bibliographical references (pages 169-171) and index.
内容注記 L'ouverture au monde -- Une époque charnière -- L'émergence d'une capitale moderne : Edo-Tôkyô -- Lees premières missions à l'étranger : la tentation de l'Occident -- Fukuzawa Yukichi à la découverte de Paris -- Tokugawa Akitake, un destin contrarié -- Tsuda Umeko, la plus jeune Japonaise partie pour l'Amérique -- Le Japon découvre la peinture occidentale -- L'introduction de la peinture occidentale au Japon -- Takahashi Yuichi, un pionnier de la peinture de style occidental -- L'enseignement des techniques artistiques occidentales -- Paris découvre l'art japonais -- Les estampes japonaises à la source du japonisme -- Les premiers japonisants,-un titre disputé -- La Maison d'un artiste, Edmond de Goncourt -- Hayashi Tadamasa, un pont entre le Japon et la France -- Le magasin "très japonais" de Hayashi Tadamasa -- Des clients exigeants -- Les deux première monographies d'Utamaro et de Hokusai, fruit d'un travail à quatre mains -- Henri Rivière et Hayashi Tadamasa -- Claude Monet : "S'il vous faut de vive force, et pour les besoins de la cause, trouver à m'affilier, rapprochez-moi des vieux Japonais" -- Une passion précoce pour les estampes japonaises -- Un jardin inspiré par l'esprit japonais -- Hayashi Tadamasa commissaire pour le Japon à l'Exposition universelle de 1900 -- Siegfried Bing, un redoutable concurrent -- Des voyageurs français au Japon -- Comment un grand bouddha quitta le Japon pour Paris -- Guimet et Régamey à la rencontre de Kawanabe Kyôsai -- Judith Gautier, une fascination pour le Japon -- La rencontre déterminante de deux "séduisants samouraïs" -- Une passion insatiable pour l'Extrême-Orient -- Le don de l'écriture en héritage -- Les Poèmes de la libellule, une création franco-japonaise -- Rêve de Paris : la capitale accueille les premiers peintres japonais -- Yamamoto Hôsui et Goseda Yoshimatsu : deux pionniers à Paris -- Kuroda Seiki : comment un futur juriste devint un peintre de renom -- Kume Keiichirô, l'ami fidèle de Kuroda Seiki -- Raphaël Collin, un maître japonisant attentionné -- Deux muses japonaises enflamment le public parisien -- Loïe Fuller, la passion de la couleur -- Sada Yacco, la première actrice japonaise -- Hanako, la nouvelle star japonaise découverte par Loïc Fuller -- Auguste, Rodin et l'art japonais -- Auguste Rodin et son modèle japonais Hanako -- La réception de Rodin au Japon : la revue Shirakaba -- Des artistes japonais chez Auguste Rodin -- Une nouvelle génération d'artistes japonais en France -- Umehara Ryûzaburô, disciple inconditionnel de Renoir -- Isamu Noguchi -- Retour aux États-Unis -- Paris et la rencontre de Constantin Brancusi -- Une oeuvre universelle -- Kikou Yamata, une femme de lettres franco-japonaise -- Yamada Tadzumi, de Nagasaki à Lyon -- Kikou Yamata à la découverte du Japon -- La naissance d'une femme de lettres -- Chrysanthème et les salons parisiens -- Amertume -- Foujita à Paris -- Départ pour la France -- Un visage inoubliable -- La recherche d'une nouvelle technique -- Tâtonnements et découvertes -- Foujita et ses modèles -- Foujita et le baron Satsuma -- Foujita Tsuguharu devient Léonard Foujita.
要約、抄録、注釈等 Dans les années 1860, les membres des premières missions officielles japonaises se rendent en Europe et en France. Ils sont éblouis par Paris qui est devenue, avec les travaux entrepris par le baron Haussmann, la plus belle capitale d'Europe. Elle va devenir un modèle pour les Japonais de l'ère Meiji (1868-1912) qui veulent rattraper leur retard sur les Occidentaux. Au même moment, à Paris, des artistes, collectionneurs, femmes et hommes de lettres, découvrent et s'enthousiasment pour les estampes japonaises.0C'est le début de la vague du japonisme qui va déferler ensuite sur toute l'Europe et les Etats-Unis. Parallèlement, de jeunes artistes japonais se prennent de passion pour l'art occidental et choisissent de venir à Paris pour apprendre les techniques artistiques. Leur stupéfaction est immense face à l'engouement que l'art traditionnel de leur pays provoque alors. En effet, au moment où les collectionneurs s'arrachent ces estampes et ces objets d'art décoratif, le Japon est en train de rejeter ses traditions culturelles.
一般件名 Art, Japanese -- History -- Paris -- 19th century.
Art, Japanese -- History -- Paris -- 20th century.
地名件名 France -- Paris.
資料情報1 『Le Japon à Paris : Japonais et japonisants de l'ère Meiji aux années 1930 /』 Brigitte Koyama-Richard. Nouvelles Éditions Scala, [2018], (所蔵館:中央  請求記号:DF/702.3/K88/J  資料コード:7111862000)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1352038299