sous la direction de Jean-Noël Robert. -- Collège de France, Institut des hautes études japonaises, -- [2019], --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 3階B 一般洋図書 F/801.0/H63/H1-1 7117520404 配架図 Digital BookShelf
2025/02/12 可能 利用可   0

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。
遠隔複写申込みは、東京都在住・在勤・在学の方からお受けいたします。
複写カート機能には、Cookieを使用しています。申込む際はCookieを有効にしてください。

資料詳細 閉じる

ISBN 2913217400 (paperback)
ISBN13桁 9782913217409 (paperback)
テキストの言語 フランス語  
分類:NDC10版 801
会議名標目 Hiéroglossie (Conference)
会議の回次等 (1st :
会議の開催日付 2015 :
本タイトル Hiéroglossie I :
タイトル関連情報 Moyen Âge latin, monde arabo-persan, Tibet, Inde : Paris, Collège de France, 16-17 juin 2015 /
著者名 sous la direction de Jean-Noël Robert.
出版地・頒布地 [Paris] :
出版者・頒布者名 Collège de France, Institut des hautes études japonaises,
出版年・頒布年 [2019],
数量 348 pages :
他の形態的事項 illustrations ;
大きさ 24 cm
一般注記 Proceedings of the colloquium "Hiéroglossie I", held 16-17 June 2015 at the Collège de France in Paris.
書誌注記 Includes bibliographical references.
内容注記 Introduction : "Facettes de la hiéroglossie" -- 1. Moyen Âge latin -- "Non quia dicitur sed quia creditur". Un message à vocation universelle face à la multiplicité des langues -- Anamorphoses linguistiques : le pentacle des langues référentielles dans l'Occident médiéval -- Le caractère sacré du latin au Moyen Âge (ou : La troisième langue sacrée, le latin) -- Comment prêcher au peuple dans la langue de Dieu ? Les pratiques des prédicateurs dans la chrétienté latine médiévale -- 2. Empire ottoman et monde arabo-persan -- Langue(s) sacré(e)s et recherche de langue sacrée(s) dans l'Empire ottoman au XIXe siècle -- Parler d'empire : le turc ottoman comme langue de discrimination et de ségrégation -- Le persan, seconde langue sacrée de l'islam. Quelques notes brèves -- 3. Aire tibétaine -- Destin contemporain d'un classique. Le Kàvyàdars'a au miroir du Tibet contemporain -- La langue très "parlée" d'un best-seller tibétain des années 2000 : contextes d'évaluation et réactions de lecteurs face à une écriture jugée peu commune -- 4. Langues de l'Inde -- Langues du sacré, langues sacralisées, langues "classiques" en Inde -- Le choix des langues dans la tradition religieuse des jaina : du moyen-indien au sanskrit -- Pourquoi les bouddhistes ont-ils adopté le sanskrit ? -- Le sanscrit et la création des mantra-s selon le Viitula-Suddhâkhya-Tantra du saivasiddhânta.
要約、抄録、注釈等 "Ce livre recueille treize communications présentées lors du colloque "Hiéroglossie I" qui s'est tenu au Collège de France les 16 et 17 juin 2015. Quelques-uns des meilleurs spécialistes avaient alors accepté, chacun dans sa discipline, de mener une réflexion à partir d'un faisceau de questions qui peuvent se résumer dans le terme de "hiéroglossie", à savoir les relations hiérarchisées entre plusieurs langues ou à l'intérieur d'une seule langue. Cette hiérarchie se caractérise par la place centrale conférée à une langue, le plus souvent anciennement attestée, dont la légitimité en tant que "langue de référence" s'appuie sur une tradition religieuse ou philosophico-religieuse. Il ne s'agit nullement d'établir tel ou tel idiome comme sacré, mais d'observer comment la relation de départ évolue de la subordination à l'émulation, voire à la domination en retour. Si la relation langagière sino-japonaise a servi de modèle premier à la notion de hiéroglossie, il a semblé prometteur de soumettre celle-ci à l'épreuve d'autres aires culturelles afin de définir quelques constantes dans ces interactions. Ce premier recueil concerne le vaste domaine eurasiatique, du latin au tibétain, du turco-persan au sanscrit ; deux autres suivront, pour terminer avec un volume sur la "sinoglossie" qui abordera, dans le cadre plus vaste de la culture chinoise en Extrême-Orient, le paradigme sino-japonais. Il est à souhaiter que la hiéroglossie devienne ainsi une catégorie descriptive des relations interlinguales et intralinguales qui tienne pleinement compte de l'un des éléments le plus continûment actif de ces relations, la dimension philosophico-religieuse."--Page 4 of cover.
著者標目 Robert, Jean-Noël.
団体名(副出標目) Collège de France,
統一タイトル(シリーズ副出標目) Bibliothèque de l'Institut des hautes études japonaises.
シリーズ名・巻次 Bibliothèque de l'Institut des hautes études japonaises 
一般件名 Language and culture -- Eurasia -- Congresses.
Latin language, Medieval and modern -- Congresses.
地名件名 India -- Languages -- Congresses.
Eurasia -- Languages -- Congresses.
資料情報1 『Hiéroglossie I : Moyen Âge latin, monde arabo-persan, Tibet, Inde : Paris, Collège de France, 16-17 juin 2015 /』(Bibliothèque de l'Institut des hautes études japonaises) sous la direction de Jean-Noël Robert. Collège de France, Institut des hautes études japonaises, [2019], (所蔵館:中央  請求記号:F/801.0/H63/H1-1  資料コード:7117520404)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1352064449