by Inga Ābele ; translated from the Latvian by Christopher Moseley. -- Norvik Press, -- 2020, --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 資料区分 請求記号 資料コード 所蔵状態 資料の利用
配架日 協力貸出 利用状況 返却予定日 資料取扱 予約数 付録注記 備考
中央 3階C海外文学 一般洋図書 F/989.9/A14/Y 7117980262 Digital BookShelf
2024/07/03 可能 職員使用中 2024/08/27 0

Eメールによる郵送複写申込みは、「東京都在住」の登録利用者の方が対象です。

    • 統合検索
      都内図書館の所蔵を
      横断検索します。
      類似資料 AI Shelf
      この資料に類似した資料を
      AIが紹介します。

資料詳細 閉じる

ISBN 1909408611 (paperback)
ISBN13桁 9781909408616 (paperback)
テキストの言語 英語                  
原文の言語 ラトビア語    
分類:NDC10版 989.9
個人著者標目 Ābele, Inga,
統一タイトル Duna.
本タイトル The year the river froze twice /
著者名 by Inga Ābele ; translated from the Latvian by Christopher Moseley.
出版地・頒布地 London :
出版者・頒布者名 Norvik Press,
出版年・頒布年 2020,
数量 451 pages :
他の形態的事項 map ;
大きさ 20 cm
一般注記 "Original title: Duna © Inga Ābele, 2017. Published by agreement with Dienas Grāmata, Riga."--Title page verso.
要約、抄録、注釈等 Andrievs Radvilis is a former jockey on the Riga trotting track whose solitary retirement is interrupted when a young journalist comes to interview him about his career. Their meeting leads to a journey of reminiscence across Latvia, never straying far from the mighty Daugava river, which flows through the story as Radvilis recalls his early life. The weeks leading up to the fateful date of 25 March 1949, when Stalin launched his deportation campaign in Soviet Latvia, form the main historical backdrop of this novel. As an independent-minded man who would not engage with Stalinism nor compromise with the truth, Radvilis is imprisoned and blacklisted. Bitter experience of war, love and politics lead him to trust horses more than people.
言語注記 Translated from the Latvian.
著者標目 Moseley, Christopher.
統一タイトル(シリーズ副出標目) Series B (Norvik Press) ;
シリーズの巻次 no. 83.
シリーズ名・巻次 Norvik Press series B: English translations of Scandinavian literature ; no. 83
地名件名 Latvia -- History -- 20th century -- Fiction.
Lettonie -- Histoire -- 20e siècle -- Romans, nouvelles, etc.
資料情報1 『The year the river froze twice /』(Norvik Press series B: English translations of Scandinavian literature ; no. 83) by Inga Ābele ; translated from the Latvian by Christopher Moseley. Norvik Press, 2020, (所蔵館:中央  請求記号:F/989.9/A14/Y  資料コード:7117980262)
URL https://catalog.library.metro.tokyo.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?lang=ja&bibid=1352065634